Canto 9: Liberation | Chapter 23: The Dynasties of the Sons of Yayāti |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 9.23.7-10
suto dharmaratho yasya
jajñe citraratho 'prajāḥ
romapāda iti khyātas
tasmai daśarathaḥ sakhā
śāntāḿ sva-kanyāḿ prāyacchad
ṛṣyaśṛńga uvāha yām
deve 'varṣati yaḿ rāmā
āninyur hariṇī-sutam
nāṭya-sańgīta-vāditrair
vibhramālińganārhaṇaiḥ
sa tu rājño 'napatyasya
nirūpyeṣṭiḿ marutvate
prajām adād daśaratho
yena lebhe 'prajāḥ prajāḥ
caturańgo romapādāt
pṛthulākṣas tu tat-sutaḥ
SYNONYMS
sutaḥ — a son; dharmarathaḥ — Dharmaratha; yasya — of whom (Diviratha); jajñe — was born; citrarathaḥ — Citraratha; aprajāḥ — without any sons; romapādaḥ — Romapāda; iti — thus; khyātaḥ — celebrated; tasmai — unto him; daśarathaḥ — Daśaratha; sakhā — friend; śāntām — Śāntā; sva-kanyām — Daśaratha's own daughter; prāyacchat — delivered; ṛṣyaśṛńgaḥ — Ṛṣyaśṛńga; uvāha — married; yām — unto her (Śāntā); deve — the demigod in charge of rainfall; avarṣati — did not shower any rain; yam — unto whom (Ṛṣyaśṛńga); rāmāḥ — prostitutes; āninyuḥ — brought; hariṇī-sutam — that Ṛṣyaśṛńga, who was the son of a doe; nāṭya-sańgīta-vāditraiḥ — by dancing, by singing and by a musical display; vibhrama — bewildering; ālińgana — by embracing; arhaṇaiḥ — by worshiping; saḥ — he (Ṛṣyaśṛńga); tu — indeed; rājñaḥ — from Mahārāja Daśaratha; anapatyasya — who was without issue; nirūpya — after establishing; iṣṭim — a sacrifice; marutvate — of the demigod named Marutvān; prajām — issue; adāt — delivered; daśarathaḥ — Daśaratha; yena — by which (as a result of the yajña); lebhe — achieved; aprajāḥ — although he had no sons; prajāḥ — sons; caturańgaḥ — Caturańga; romapādāt — from Citraratha; pṛthulākṣaḥ — Pṛthulākṣa; tu — indeed; tat-sutaḥ — the son of Caturańga.
TRANSLATION
From Diviratha came a son named Dharmaratha, and his son was Citraratha, who was celebrated as Romapāda. Romapāda, however, was without issue, and therefore his friend Mahārāja Daśaratha gave him his own daughter, named Śāntā. Romapāda accepted her as his daughter, and thereafter she married Ṛṣyaśṛńga. When the demigods from the heavenly planets failed to shower rain, Ṛṣyaśṛńga was appointed the priest for performing a sacrifice, after being brought from the forest by the allurement of prostitutes, who danced, staged theatrical performances accompanied by music, and embraced and worshiped him. After Ṛṣyaśṛńga came, the rain fell. Thereafter, Ṛṣyaśṛńga performed a son-giving sacrifice on behalf of Mahārāja Daśaratha, who had no issue, and then Mahārāja Daśaratha had sons. From Romapāda, by the mercy of Ṛṣyaśṛńga, Caturańga was born, and from Caturańga came Pṛthulākṣa.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness